2008/07/25

[音樂] 2008/07/25 木屐金曲 (83)

[音樂] 2008/07/25 木屐金曲 (83)

Pain Of Salvation - Cribcaged





正如先前所介紹的Pain Of Salvation
只要音樂進入了耳朵, POS的音符便會一一地浸入腦海
2007年的巨作『Scarsick』也不例外
光是專輯封面令人驚悚的孩童面孔
令人不禁懷疑, POS又想搞什麼鬼?












從專輯首曲Scarsick開始的怒吼『Sick!』起
到『Flame To The Moth』最後的吟唱『I say no』!

從音樂性的迷幻、搖滾、前衛
帶來激昂的絕望、深沉、省思
這些創作團隊到底是怎麼看這個世界?
深深的陷入這種陰沉的幻境中

而專輯第三首歌『Cribcaged』是個人最喜歡的一首
光是看歌名實在很難去想像什麼叫做『Cribcaged』
Crib是指嬰兒床~而被嬰兒床牢困住的意思是指什麼?

歌詞其實是在憤怒的指責娛樂電視台MTV
記錄名人奢華家庭生活的招牌節目MTV Cribs
MTV電視台有個單元"MTV Cribs"
是個記錄名人奢華家庭生活的招牌節目
節目內容就是外景主持人
將名人億萬豪宅的貴重擺設
豪華設施, 奢侈行徑, 和所有笙歌達旦的壓箱寶一一介紹
當然也會詳細的把金額和開銷列出來作為比較
這就是名人們所住的溫床, Cribcaged就比較容易想像了

歌詞第一句就把整首歌的意義表達出來
"The only cribs that we should care for
are the ones that we are here for"
當每個人都在欽羨這些名人的豪宅時
是不是真的該回頭看看我們親愛的小孩
是否能不要再被這些紙醉金迷的奢華表面蒙蔽?

歌詞充滿了F-Word
但是聽起來不髒, 不低俗, 也不做作
罵來罵去的內容其實很有意思
裡面還有提到有趣的幾個充滿想像空間的形容

比如"Fuck the Al Pacino posters"這句
Pacino主演的電影Scarface 『刀疤剋星』
男主角Tony Montana家裡面的擺設如同MTV Cribs裡面一樣
超級大浴缸, 幾百個臥室浴室
樓梯旁邊一定要有金龍或金獅的梯柱
諷刺劇中的Tony奢華的那種模樣
(歌詞是把電影海報當成奢華品一樣謾罵)










另外"Fuck the framed cigar DeNiro smoked"
Robert DeNiro是個超級雪茄腔
名人們也都會指明說要"DeNiro抽的那種"
巨星的一言一行其實都會深深影響後人
偶像的偶像若不是更有名的, 不是很沒道理嗎?
所以偶像抽的雪茄, 也被推崇成名流界的風潮
(歌詞是指 上流社會一定要抽這種雪茄才代表身分)










其中最令我不懂的一句"Fuck the silly throw you out joke"
看完MTV Cribs片段後終於了解
在每次節目最後, 名人們都會很跩的請主持人離開
或是假裝要把攝影機, 照相機丟出豪宅之類的
類似營造一種"快點滾 不然把你丟出去"的情境
所以叫做"Throw you out joke"













POS最令人欣賞的 就是那源源不絕的創作動力
也令人好奇在創作的同時, 這些創作團隊是怎麼觀察這個世界
喜歡用弱勢角色來反映這個社會
不管是Perfect Element Pt. I裡面遭受亂倫的小女孩
或是Concrete Lake的受到輻射汙染的前蘇聯核子廢料湖事件
每次POS專輯一出 總會吸引我做功課的渴望
不可否認的, Daniel的歌喉也是很大的因素

花了一些時間, 把歌詞翻譯了一下
希望可以幫助聆聽這首很有味道的歌曲

--------------------------------------------------------
Pain Of Salvation - Cribcaged

The only cribs that we should care for
Are the ones that we are here for
The ones belonging to our children
That do that we do, scar from our wounds

我們所關心的嬰兒床
只證明了我們存在於此的原因
而屬於我們孩子的嬰兒床
(會深深影響到他們成長環境的)
是我們的所作所為
是我們帶給他們的傷害



The only cribs that make a difference
Where the magic really happens
Don't come with a Mercedes Benz
Or a wide screen showing nothing
Showing nothing...

不同的嬰兒床 帶來的魔力是不同的未來
而魔力真的生效時
伴隨來的不是賓士車
就是一無所有

I'm sick of home control devices
Sick of sickening home designers
Sick of drugs and gold and strip poles
Sick of homies, sick of poses

痛恨豪宅的家庭環控系統
痛恨這些豪宅室內設計師
痛恨毒品 痛痕黃金 痛恨鋼管(指糜爛生活)
痛恨舒適 痛恨裝模作樣

Despite the nodding staff that serves you
Despite your name on clothes and perfume
Despite the way the press observes you
You're just people... you're just people...

怨恨你有整天點頭答是的侍從
怨恨你的衣服和香水上面刻印你的名字
怨恨媒體記者整天對你仔細打理
你不過只是個人~你不過只是一個人而已!

Successful people
Dressed up people
Smiling people
Famous people
Red carpet people
Wealthy people
Important people -
But still just people

(你不過只是一個)成功的人
(你不過只是一個)著裝的人
(你不過只是一個)會笑的人
(你不過只是一個)有名的人
(你不過只是一個)走紅地毯的人
(你不過只是一個)有錢的人
(你不過只是一個)重要地位的人
但依然還是個人而已~!

So fuck the million dollar kitchen
Fuck the Al Pacino posters
Fuck the drugs, the gold, the strip poles
Fuck the homies, fuck the poses
Fuck the walls they build around them
Fuck the bedroom magic nonsense
I don't want to hear their voices
As long as they vote with their wallets

去他的百萬廚房
去他的Al Pacino刀疤剋星海報
去他的毒品 黃金 鋼管
去他的安逸舒適
去他的裝模作樣
去他的(豪宅內的)大牆
去他的無意義情趣用品(Bedroom Magic是賣情趣用品的網站)
只要他們還仍為他們的金錢去投票
我就不想聽到他們的聲音


Fuck the silly "throw you out" joke
Fuck the framed cigar DeNiro smoked
Fuck their lack of originality and personality
Fuck this travesty
Fuck this new norm
Fuck conformity
Fuck their Kristal
Fuck their sordity
Fuck the way they fuck equality
Fuck their freebie gear
Fuck the ones they wear

去他的 "Throw you out" joke
去他的 DeNiro雪茄
去他的沒有純真和個性
去他的滑稽
去他的新典範
去他的順從服從
去他的Kristal (似乎是指音響品牌)
去他的荒誕行為
去他的平等一致
去他的免費裝備(似乎是指名牌贊助品)
去他的所有衣著身物

you're just people - you're just people...
你不過只是個人
你們不過也只是人而已!


Successful people
Dressed up people
Smiling people
Famous people
Red carpet people
Wealthy people
Important people -
But still just people

(你不過只是一個)成功的人
(你不過只是一個)著裝的人
(你不過只是一個)會笑的人
(你不過只是一個)有名的人
(你不過只是一個)走紅地毯的人
(你不過只是一個)有錢的人
(你不過只是一個)重要地位的人
但依然還是個人而已~!

Messed up people
Shallow people
Stupid people
Plastic people
Meta people
Theta people
Therapyople
Entropyople

(你不過只是一個)亂七八糟的人
(你不過只是一個)膚淺的人
(你不過只是一個)愚蠢的人
(你不過只是一個)虛偽的人
(你不過只是一個)Meta-people (已經罵到不知道要罵什麼了)
(你不過只是一個)Theta-people (已經罵到不知道要罵什麼了)
(你不過只是一個)有病的人
(你不過只是一個)混沌的人

Oh, fuck the ones they wear
去他的身上所有衣物

I'm cribcaged
Cribcaged

我被嬰兒床困住了
被困住了~

The only cribs that we should care for
Are the ones that we are here for
The ones belonging to our children
That do what we do, scar from our wounds

我們所關心的嬰兒床
只證明了我們存在於此的原因
而屬於我們孩子的嬰兒床
(會深深影響到他們成長環境的)
是我們的所作所為
是我們帶給他們的傷害


(註) 以下影片非官方MV, 有心人士刻意組合而成