2008/03/11

[音樂] 2008/03/11 木屐金曲 (78)

[音樂] 2008/03/11 木屐金曲 (78)

コブクロ - つぼみ

可苦可樂 - 蕾



今年過年, 窩在家裡看日本唱片大賞,
節目中有很多小時後的偶像和以前唱片大賞的得獎片段,
而看到最後聽到了這首很期待的歌曲.
也是2007年日本公認最『苦』的歌,
雖然之前有聽過單曲
但第一次透過非網路的管道聽到這首歌的live
那種感覺真的比CD或是DVD帶來的感動更加直接
加上小淵健太郎那種深情的眼淚
更令這首歌的情感浮現在我心中
就有如我看蕭煌奇在紅樓演唱的『阿嬤的話』一般久久不能自己
而最佳年度歌曲當然是被這首感動人心的歌曲所得.

Original MV



這首歌曲令人酸苦的原因, 也是因為成員之一小淵健太郎
十二年前喪母時所編寫, 歌詞內略帶想像空間的內容
強烈的透露出思念母親的真性情.

或許不懂日文, 只能找來一些現成的翻譯歌詞
但音樂是可以互通心靈的, 這麼感人的歌曲,
聽完後.更想要好好珍惜身邊一切
雖然愛情不能像親情般的單純, 總得搞的複複雜雜
但或許真的可以到親情的階段的時候
那才是真的所謂的『愛』. 聽著聽著, 想回家了~

*日文歌詞
涙 こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に 灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた 理由なき愛のあかし

柔らかな日だまりが包む 背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人

ビルの谷間に 埋もれた夢を いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない 線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない ちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙

散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のような 蕾を探してる 空に

Live Version


*中文歌詞
眼淚 即使奪眶而出 在汗水淋漓的笑容中
誰都不會注意到
所以 我不知道你流了淚
沒有會徹底消滅的事 因為會在我心中被點亮
這溫柔的光亮 是你所給我 毋須理由的愛的證明

在我背後 充滿著陽光普照的溫暖 雖然孤伶伶地說話
但我明明知道
絕對 絕對 絕對會面臨這樣的日子

像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我
手掌 無法抓住 在風中飛舞的花瓣
停下腳步 靜悄悄地 順利地 飄落在肩上
我展開笑顏 因為想起了你 我一個人

高樓底下 被深埋的夢 有一天會發芽
然後盛開吧 我們所深信的夢想 是不會選擇想在哪裡盛開

被我們遺落在這街上的人影 每個 都在尋找光明
能夠超越相互重疊之際的那天
絕對 絕對 絕對會到來

沒有風的 線路道 美麗的五月天空 湛藍又孤寂
不會移動的 小塊浮雲 永遠飄浮著
飄向任何地方 只是不會再回來
"就像我一樣" 低聲細語說著 微風中 閃閃淚光緩緩滴落

凋零之際 再盛開一次的花瓣 就像你一樣
將無聲的支持 透過緊握的雙手 傳達給我好多次

像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我
現在還無法抓住 與你共同描繪的夢
停下腳步 在我身邊
一直在尋找 如笑容般溫柔地綻放的花蕾 就在天空